Margarete de Toledo Ressurreição

é advogada, tradutora e aluna do curso de especialização em Propriedade Imaterial da Escola Superior de Advocacia da OAB-SP.

Proteção autoral do tradutor ainda não é respeitada

“Escritores constroem literatura nacional; tradutores, literatura mundial’’ O verbo traduzir vem do latim “traducere” e segundo o dicionário Aurélio significa: conduzir além, transferir, transpor, trasladar de uma língua para outra, revelar, explicar, manifestar, explanar, transparecer, verter. São estas as tarefas do tradutor ao traduzir um texto da língua de partida para a língua de chegada. […]